El año pasado, visité España y disfruté de su cultura.
去年,我去了西班牙,
了那里
文化。
gozar de; disfrutar de; distrute; gozo; placer
El año pasado, visité España y disfruté de su cultura.
去年,我去了西班牙,
了那里
文化。
El criado sirvió té mientras la familia disfrutaba del atardecer en el patio.
仆人在一家人
庭院暮色时递上茶水。
Con lo que más disfruto en el mundo es con los viajes y la fotografía.
这个世界上最让我感到

,是旅行和照相。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以
特权。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着
人生
各
欢乐。
Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.
他们
现代生活(提供
)一切舒适。
Escuchar música de Bach es un placer celestial.
听巴赫
音乐是一
莫大

。
Si hay alguien que se lo merece, sin duda son ustedes.
们比谁都更有资格
这样一个节日。
Las trabajadoras rurales aún no gozan plenamente de las políticas sobre seguro social.
农村女工并未充分
各项社会
险政策。
Si Vanessa se queda en Australia, seguirá gozando de esta protección, con o sin sus padres.
如果Vanessa留在澳大利亚,无论其家长在不在她身边,都会继续
这

。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人
与残疾人士同等
福利待遇。
Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.
政府雇员已经可以
延长休假。
El subprograma de inscripción determina quién tiene derecho a los servicios.

此
服务
资格由登记次级方案决定。
En cambio, los colonos judíos recibían un trato más favorable y pagaban precios más bajos.
另一方面,以色列定居者则
更多
优惠和低价格。
En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.
因此,农村妇女无法
这一能源。
Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.
女工当然有权
各项产妇津贴。
También tienen derecho a dichas prestaciones las esposas de los trabajadores varones.
此外,男工
妻子也有权
这些福利。
La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.
人无法
到其中任何一项,如果缺少了其他两项。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆

所有特权。
Los miembros de la Comisión gozarán de plena inmunidad en el desempeño de sus labores.
委员会成员在开展其工作时将充分
豁免权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。