Hoy, ningún país está libre del terrorismo.
如今没有

家没有恐怖主
。
doctrina; -ismo
欧 路 软 件Hoy, ningún país está libre del terrorismo.
如今没有

家没有恐怖主
。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.


家随时都会成为恐怖主
的受害者。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主
的地理范围覆盖全人类。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主
造成的灾害,如果得到允许的话,会像自然灾害一样具有破坏性。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主
危机。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主
。
Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.
我们意识到恐怖主
产生的广泛恐惧和不安。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主
是危害全体人类的罪行。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主
并非仅有消极作用。
La lucha contra el terrorismo debe ser mundial, completa y constante.
反对恐怖主
的斗争必须是彻底、持久和全球性的。
Bangladesh condena el terrorismo en todas sus formas.
孟

谴责所有形式的恐怖主
。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中
赞同《公约》的人道主
宗旨和目标。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主
的全面公约。
Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.
军事行动接连不断,对伊
克的人道主
局势产生了严重影响。
Sin embargo, hay mayor colaboración internacional en la lucha contra el terrorismo.
然而,在打击恐怖主
方面,存在更广泛的
际合作。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于印度尼西亚很重要,印度尼西亚再一次地成为恐怖主
的受害者。
Honduras reitera su condena y repudio a todos los actos de terrorismo.
洪都
斯再次谴责并拒绝一切恐怖主
行为。
Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.
联合
机构继续在利比里亚全
范围内提供人道主
援助。
Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.
这项倡议是一项打击
际恐怖主
的重要工具。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。