Er war mir ein gar willkommener Gast.
他
我很
迎
客人。

迎
,令人愉快


迎。
迎某人
里总
到由衷
迎
。
迎!
迎Er war mir ein gar willkommener Gast.
他
我很
迎
客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于
位记者来说,
一事件
他借题发挥
好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何
候来都
迎。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
些代表对年度报告表
迎,认为它
反映联合国整体健康情况
成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们
里总
到由衷
迎
。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常
迎
一慷慨提议。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随

迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随
迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何
候都
迎你。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性
批评总

迎
。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.

令人
迎
进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效
威慑和预防冲突
手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么
候来我都
迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求
剧增
一个值得
迎
信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突
新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突
行动可以加强国家主权,其原因在于,
种行动可以避免日后出现必须由外力干预
不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。