Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区不熟悉,
完全迷失了方向。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区不熟悉,
完全迷失了方向。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个陌生。
Die Asylsuchenden kommen aus vielen fremden Ländern.
求庇护者来自许多不同
国家。
Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.
作者报道外国及其风土情。
Er fühlte sich in der fremden Stadt heimisch.
在这个陌生
里感到象在家里一样。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外听见。
Ein fremdes Flugzeug ist in das Land eingeflogen.
一架外国飞机进了这个国家。
Sie eignete sich eine fremde Sprache im Selbststudium an.
她通过自学学会一种外语。
Es handelt sich hier um einen Einschub von fremder Hand.
这儿添加部分出于
之手。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌生孩子打架。
Das klingt mir fremd.
这听起来使我感到陌生。
Er ist hier fremd.
在这里
地生疏。
Ich bin hier fremd.
我在这里地生疏。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任赔偿运输工具
损失。
In dem Theaterstück(Film,Buch) wird den Kindern eine ganz fremde Welt vorgezaubert.
这个戏剧(这部电影,这本书)向孩子们展示了一个迷陌生世界。
Sie sieht ganz fremd aus.
她看上去完全像另外一个了。
Diese Sache ist mir fremd.
这事我不熟悉。
Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.
这句名言不是说
,但
老是要占为己有。
Hier gibt es ein fremdes Gesicht.
这儿有个陌生。
Das ist eine fremde Angelegenheit.
这是别事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。