Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.
枚戒指对我有情感上
意义。
,
了表示目的>
某人[某事]献出自己
生命
计划
开发能源而利用水利
是不可

。
对胃很好(或合适)
作)
意见。
他身边没有钱,她带他付了。
团结。
表示报酬、等值>
损失
个
作拿多少钱?
同酬。
家女服他花了一百马克。
件衣服。
高龄而言,他精力还是非常充沛。
个季节来说天气太冷了。
是个了不
成就。
表示原因>
某事道歉

违法行
背叛了十年徒刑。
期二十年
条约
个本身就已经说明了问题。
个箱子请您单独放!
个郊区已经自成一个城市了。
事你得要保密。
某人,某事辩护
...正确
某事而斗争
儿!Der Ring hat eine sentimentale Bedeutung für mich.
枚戒指对我有情感上
意义。
Das schöne Wetter ist die Bedingung für unser Picknick.
好天气是我们野餐
必要条件。
Er zahlt bar für das frische Brot.
他用现金支付新鲜面包
费用。
Protestierende besetzten das Rathaus für mehrere Tage.
抗议者占领了市政厅数日。
Die deutsche Kultur ist bekannt für ihre Musik, Literatur und historischen Schlösser.
德国文化以其音乐、文学和历史城堡而闻名。
Eine Milliarde Euro wurden für den Bau des neuen Stadions bereitgestellt.
十亿欧元被拨出用于建设新
体育场。
Er hat einen Betrag von 100 Euro für das Ticket überwiesen.
他转账了100欧元用于购买门票。
Das allgemeine Wissen ist für jeden wichtig.
常识对每个人都很重要。
Der Bezirk ist bekannt für seine lebendige Markthalle und historische Gebäude.
该区以其热闹
市场大厅和历史建筑而闻名。
Der Eintritt für die Veranstaltung dieses Konzerts war frei.
个音乐会
门票是免费
。
Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
他指明他迟到
原因是错过了公交车。
Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
我认
干
事(不)合适。
Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认
对石油供应不足
担心是造成油价持续攀升
原因。
Er hat sein Heft für Aufsätze zu Hause vergessen.
他把作业本忘家里了。
Auch für englische und holländische Schiffe war er eine Gefahr.
对英国和荷兰
船只来说,他也很危险。
Er ist für Sprachen (in Mathematik) unbegabt.
他缺乏语言(数学)天赋。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
他把他
自行车便宜转让给我,只要20欧。
Das Geld langt für einen Monat aus.
些钱够用一个月。
Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.
影片拍摄后,剪接员
个别场景进行剪辑。
Das habe ich mir für teures Geld erstandern.
(口)
是我花了大价钱买
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。