Ohne Politik- und Führungskohärenz in den Regierungen werden disparate Politiken und eine fragmentierte Umsetzung die Wirksamkeit der multilateralen Organisationen untergraben.
国政府以内
政策和领导没有一致性,以致政出多门,实施起来零碎分散,多边组织
效能就会被削弱。
Ohne Politik- und Führungskohärenz in den Regierungen werden disparate Politiken und eine fragmentierte Umsetzung die Wirksamkeit der multilateralen Organisationen untergraben.
国政府以内
政策和领导没有一致性,以致政出多门,实施起来零碎分散,多边组织
效能就会被削弱。
Diese disparaten Situationen brachten nicht nur für das Flüchtlingsamt der Vereinten Nationen, sondern auch für die übrigen humanitären Hilfsorganisationen Dilemmas und schwierige Entscheidungen mit sich.
这些全然同状况
仅使联合国难民机构,也使广大
人道主义界面临困境,迫使其作出艰难
决定。
Es verwundert nicht, dass zwischen diesen disparaten Planungs- und Haushaltsverfahren nur wenig Kohärenz besteht und die Entscheidungen über die institutionellen Prioritäten losgelöst von den Entscheidungen über den Einsatz der knappen Mittel gefasst werden.
因此,这些互相干
规划和预算自然互
一致,确定机构优先工作
决定与使用有限资源
决定也互相脱节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。