Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这人之间已经进行过对话了。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这人之间已经进行过对话了。
Es kam zwischen den beiden zum Kladderadatsch.
他俩争吵起来了。
Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?
我们人之间
差别在哪儿呢?
Zwischen den beiden gab es ständig Konflikte.
他们之间经常有着争吵。
Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
这人之间关系不好。
Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.
歧把
人之间
私人关系搞坏了。
Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.
在种语言(
计划)之间有某种相似之点。
Die beiden letzten Häuser stehen etwas zurück.
最后幢房子稍许往里缩进一点儿。
Die beiden Läufer lagen in gleicher Höhe.
这位赛跑运动员跑得一样快。
Die beide Menschen losen um ihre Positionen.
这人靠抽签决定他们
职位。
Die beiden Firmen verschmolzen zu einem Konzern.
这家公司合并成一家康采恩。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
国订立了贸易协定。
Für beide ist es die erste Kreuzfahrt.
对于这对情侣来说这是第一次豪华游。
Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.
这者(或
人)之间
某种相似之处是明显
。
Die beiden Schuhe sind nicht ganz egal.
这只鞋不完全一样。
Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.
这部
只是很松弛
连在一起
。
Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.
谈判时双方都不得不作些让步。
Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.
(口)由于歧
人吵(或打)起来了。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这概念不完全相同。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
这幅图片有各自
描述。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。