Sein Vortrag begeisterte das Publikum, und alle klatschten begeistert.
他
演讲让
众激动不已,所有人都热
鼓掌。

,兴奋
,激
(Zuschauer
众,Zurufe 欢呼,Empfang 欢迎)
京剧演员。
信
,坚信
,深信不疑
;
,惊奇
;
,扫兴
,败兴
,沮丧
;
,满意
,合意
;
,被克服
;
,入迷
;
信,使相信,使信服;
,妙
;
;
,卓越
,出色
;Sein Vortrag begeisterte das Publikum, und alle klatschten begeistert.
他
演讲让
众激动不已,所有人都热
鼓掌。
Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.
他
对艺术家报以热烈
掌声。
Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.
四重奏乐组加演一首乐曲以感谢(听众)热烈
掌声。
Nicht nur wir waren davon begeistert,sondern auch allen anderen hat es sehr gut gefallen.
不但

常赞赏,而且所有其他
人对此也很满意。
Der Pianist begeisterte die Zuhörer mit seinem Spiel.
这个钢琴家
演奏使听众为之神往。
Was sie auf der Webseite las, begeisterte die junge Mainzerin.
她在网页上读
东西,使这位年轻
美因茨女性激动不已。
Die Zuschauer,denen die Aufführung gefiel,klatschten begeistert Beifall.
对演出很满意
众
热烈地鼓掌。
Das ganze Theater klatschte begeistert Beifall.
(口)全场
众热烈鼓掌。
Sie ist eine begeisterte Schauspielerin.
她是一位充满激
演员。
Sie ist eine begeisterte Opernliebhaberin.
她是一个富有激
歌剧爱好者。
Der Vorschlag fand begeisterte Aufnahme.
这项建议得到热烈响应。
'Herrlich!'rief er begeistert aus.
“好极了!”他激动地叫起来。
Der Sängerin wurde begeistert applaudiert.
女歌手受到热烈鼓掌称赞。
Die Jugendlichen waren von dem Rockkonzert begeistert.
年轻人
因为这场摇滚演出而兴奋起来了。
Er hatte die Zuhörer durch seinen Vortrag begeistert.
他
报告使听众大为振奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向
指正。