In der Natur wird alles wieder grün.
大自
重新穿上绿装。
(界),大自
;自
力
大自
;天
(区别于 Kunst)
,某物是天

风光
动物
)精液地区>

好。
wider) die Natur
本性,某事跟某人
性格是格格不入

(
必
)
,体格
强
。
,种类


)人
人;
景物;
园圃;
保护区;
,天
;实
,本
,性
In der Natur wird alles wieder grün.
大自
重新穿上绿装。
Diese Tiere gedeihen nur in freier Natur.
这些动物只生长在野外。
Die Welt ist ihrer Natur nach materiell.
世界按其本
说来是物
。
Er blieb stumpf gegenüber den Schönheiten der Natur.
他对大自
美无动于衷。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男孩天生体弱多病.
Der Natur wohnt eine durchgängige Gesetzmäßigkeit inne.
自
界有着普遍
规律性。
Die Natur hat die Rose so geartet, daß sie Stacheln hat.
玫瑰天生有刺。
Ebbe und Flut bestimmen den Lebensrhythmus von Mensch und Natur.
涨潮与退潮确定了人与自
生命节奏。
Ich bin ein Teil von der Natur.
我与自
浑
一体。
Die Wissenschaftler dringt in die Geheimnisse der Natur ein.
科学家探究自
界
奥秘。
Er beobachtete mit einem Binokular die Natur.
他用望远镜观察大自
。
Die Natur war dort über alle Beschreibung schön.
那里
自
景色美丽得难以(用笔墨)形容。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪
问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。
In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.
在有些情况下,反对一项
平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。
Die Herausforderungen, die sich heute dem Frieden und der Sicherheit stellen, sind zumeist globaler Natur.
当前
平与安全挑战大都是全球性
。
Ihr Haar kräuselt sich von Natur.
她
头发天
鬈曲。
Der Regen hat die Natur erfrischt.
雨后大自
面貌一新。
Seine Verletzungen waren nur leichter Natur.
他
伤势只是轻度
。
Im Frühling erneuert sich die Natur.
春天大自
换上了新装。
Er bewunderte die Werke der Natur.
他赞美这大自
杰作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。