有奖纠错
| 划词

Gestützt auf diese fachlichen Entscheidungsgrundlagen können die Mitgliedstaaten außerdem besser abwägen, in welcher Form die Beschlussfassung der Versammlung erfolgen soll.

会员国掌握了这些实质性要素,也能够更好地衡量大会决策格式。

评价该例句:好评差评指正

Vor der Entscheidung sollten wir die Vor- und Nachteile sorgfältig gegeneinander abwägen.

在做决定之前,我权衡事情利弊

评价该例句:好评差评指正

Es ist Sache jeder Regierung, die mit der Akzeptanz internationaler Regeln und Verpflichtungen verbundenen Vorteile gegen die Nachteile aus dem Verlust politischen Handlungsspielraums abzuwägen.

每个国家政府都应在接受国际规则和承诺益处与丧失政策空间所带来两者之间权衡利弊

评价该例句:好评差评指正

Es ist Sache jeder Regierung, die mit der Akzeptanz internationaler Regeln und Verpflichtungen verbundenen Vorteile mit den Nachteilen aus dem Verlust politischen Handlungsspielraums abzuwägen.

每个国家政府都应在接受国际规则和承诺益处与丧失政策空间所带来两者之间权衡利弊

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht der großen Bandbreite der Tätigkeiten, die gleichermaßen wichtig und nicht vergleichbar und nicht gegeneinander abzuwägen sind, erkennen wir an, wie schwierig es ist, auf diesem Gebiet Prioritäten zu setzen.

鉴于活动范围广泛,而这些活动又都同样重要,难以比较和权衡,我承认要在这方面确定优先事项确有困难。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist sich dessen bewusst, dass bei einer Situation, die den Weltfrieden und die internationale Sicherheit gefährden kann, das gesamte Spektrum möglicher Reaktionen abzuwägen ist und dass Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen nicht anstelle, sondern nur einhergehend mit einer politischen Strategie eingesetzt werden dürfen.

“安理会确认有必要在应对有可能危及国际和平与安全局势时,权衡所有各种对策,并且应把部署联合国维持和平特派团作为政治战略补充而不是替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Ich gehe davon aus, dass die Staaten diese Faktoren sehr sorgfältig abwägen werden, bevor sie einen Weg einschlagen, der angetan ist, den Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper zu untergraben und die globale Sicherheit eher zu vermindern als zu erhöhen.

我深信各国在走上这条路之前会非常认真地权衡这些因素,因为走这条路可能损害《反弹道导弹条》,并可能削弱而不是加强全球安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hitzdrahtspule, Hitzdrahtvoltmeter, Hitze, Hitzeabgabe, hitzeabweisend, Hitzealten, Hitzealtern, Hitzeausgleich, Hitzeausschlag, Hitzeaustauscher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

备考 Tipps

Werden die Vor- und Nachteile gegeneinander abgewogen?

优缺点如何权衡

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Und da ist es sehr wichtig, abzuwägen.

学会衡量是非常重要的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Pro und Kontra abwägen und wirklich ehrlich zu euch sein.

你们要权衡赞成点和反点,要公。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die Früchte werden abgewogen und per Hand vorsichtig in 390 Gramm Gläser gelegt.

水果经过称重,工人用手小心翼翼地把它们放入390克重的罐子里。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, nochmal, wir müssen helfen, aber wir müssen abwägen zwischen wirkungsvoller Unterstützung und der direkten Kriegsbeteiligung.

我们需要再次提供帮助,但我们必在有效支持和直接参战之间取得平衡

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

" Es gab einen internen Prozess, in dem wir das abgewogen haben! "

“我们有一个内部流程来权衡它!”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Und dann versuche ich halt abzuwägen, ob das jetzt stimmen kann oder nicht.

后我会试着判断这是否可能是真的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wir müssen aber abwägen, was in der jetzigen Zeit sinnvoll und umsetzbar ist.

但我们必权衡什么是有意义的,什么是当前可以实施的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Daraufhin habe er seine Optionen abgewogen.

后他权衡了他的选择

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Der Wirtschaftsethiker Andreas Suchanek erklärt, was ein ethisch integres Verhalten sei, sei aber abzuwägen.

商业伦理学家 Andreas Suchanek 解释了什么是道德行为,但进行权衡

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Danach werde ich Vor- und Nachteile abwägen.

之后,我将权衡利弊。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb muss so etwas abgewogen werden.

这就是为什么必进行权衡的原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Wie die Niederlande Einreiseverbote gegen türkische Politiker zu verhängen, müsse man klug abwägen, sagte der Innenminister.

荷兰内政部长表示, 必仔细考虑荷兰如何土耳政客实施入境禁令。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Zum Beispiel müssten fahrerlose Autos abwägen, ob sie mit einem kleinen Unfall einen größeren verhindern sollen.

例如,无人驾驶汽车必权衡是否应该利用一次小事故来预防更大的事故。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Jede Möglichkeit hat Vor- und Nachteile, die man individuell abwägen sollte.

每个选项都有优点和缺点,应该单独权衡

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Daher haben wir in den vergangenen Tagen und Wochen weitreichende und schwierige Entscheidungen getroffen – zügig und entschlossen, durchdacht und abgewogen.

这就是为什么我们在最近几天和几周内做出了影响深远的艰难决定——迅速而果断,且经过深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Es ist auch wichtig, ein deutliches Signal gegenüber Russland zu senden aber es soll eben auch abgewogen und differenziert sein.

向俄罗斯发出明确信号也很重要,但也要平衡和区别待。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Bei allen Entscheidungen im Leben ist es ratsam, die Vorteile und die Nachteile abzuwägen.

于人生中的所有决定都权衡利弊是很明智的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Was entgegnen Sie denen, die angesichts von Inflation und hohen Energiepreisen sagen: Wir müssen Klimaschutz und wirtschaftliche Stabilität gegeneinander abwägen.

那些面通货膨胀和高能源价格的人说什么:我们必权衡气候保护和经济稳定

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Das Pro und Contra abzuwägen war nicht einfach, weil da ging es darum: direkt bei der Arbeit wohnen oder doch nicht.

权衡利弊并不容易,因为这是一个是否住在工作地点附近的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hitzeerzeugung, Hitzeferien, hitzefest, Hitzefestigkeit, hitzefrei, hitzegefühl, Hitzegegenwert, Hitzegrad, Hitzegradmesser, HitzegradmesserHitzemesserHitzgradmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接