Seinem Grundsatz getreu, tat er es nicht.
忠实
自己
原
,他不做此事。
,准

理论建立在
定
科学理论基础上
。
,准
;
;
;
,座右铭;
Seinem Grundsatz getreu, tat er es nicht.
忠实
自己
原
,他不做此事。
Er ist von seinen Grundsätzen ganz abgekommen.
他完全放弃了他
原
。
Die Grundsätze der Charta sind für die Bewältigung der aktuellen Herausforderungen von besonderer Bedeutung.
《宪章》
原

解决目前
挑战特别适用。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关
这
原
,会员国是
致
。
Viele der in diesen Grundsätzen erfassten Punkte sind auch für die Konfliktprävention von Bedeutung.
该原
中包

多问题都与预防冲突有关。
Das ist das Mindeste, das unsere erklärten Grundsätze und unsere gemeinsamen Interessen verlangen.
我们宣称
原
和共同利益,要求我们不折不扣地做到这
点。
Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.
任何偏离这个原
做法均须得到大会
明确批准。
Das Programm gründet auf den Grundsätzen und Empfehlungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Wien.
本方案
依据是《维也纳宣言和行动纲领》
各项原
和建议。
Das habe ichmir als Grundsatz aufgestellt.
我把这当作原
。
Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.
揽子改革计划由九个基本部分组成,以透明、简化和及时
原
为基础。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung der Palästinensischen Behörde erneut auf, die drei Grundsätze des Quartetts anzunehmen.
“安全理事会再次要求巴勒斯坦权力机构政府接受四方
三项原
。
Wir betonen, wie wichtig es ist, im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der Charta zu handeln.
我们强调根据《宪章》
宗旨和原
采取行动
重要性。
Daher ist es unabdingbar, dass die tatsächliche Wahrnehmung der internationalen Angelegenheiten in Übereinstimmung mit diesen Grundsätzen erfolgt.
因此,国际事务
实际开展必须符合这些原
。
Er bekräftigt sein Eintreten für die Grundsätze der politischen Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten.
安理会重申
所有国家政治独立、主权和领土完整原
承诺。
Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.
些人认为,逐步实现这些权利
原
在问责方面造成特殊困难。
Während dieser Übergangszeit müssen alle Kollektivmaßnahmen klar den Grundsätzen der wiedergutmachenden Justiz und des Schutzes von Zivilpersonen folgen.
这
过渡阶段采取
集体行动必须明确信守恢复公正和保护平民
原
。
In ihrer Eigenschaft als Weltorganisation haben die Vereinten Nationen zur Entwicklung der Grundsätze und der Praxis des Multilateralismus beigetragen.
联合国
直在履行作为
个普遍性组织
职能,促进发展多边主义
原
与实践。
Die Organisation hat wenig Glaubwürdigkeit, wenn sie den Grundsatz der Herrschaft des Rechts nicht auch auf sich selbst anwendet.
本组织如果不
自身实施法制,
会丧失公信力。
Kurz gesagt: Die mit der Schutzverantwortung verbundenen Grundsätze müssen querschnitthaft in die gesamte Arbeit der Organisation integriert werden.
简言之,保护责任原
需要纳入本组织目前工作
主流。
Wir fordern Israel auf, die internationalen humanitären Grundsätze voll einzuhalten und humanitären Organisationen und Diensten vollen und ungehinderten Zugang einzuräumen.
我们要求以色列充分遵守国际人道主义原
,允
人道主义组织和服务全面通行无阻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。