Die Mutter sorgt sich sehr um ihr Kind, weil es Asthma hat.
母亲很担心她孩子,因为他患有哮
。
Die Mutter sorgt sich sehr um ihr Kind, weil es Asthma hat.
母亲很担心她孩子,因为他患有哮
。
Der Sicherheitsrat sorgt sich insbesondere um die Sicherheit der guinea-bissauischen Amtsträger, die mit der Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität befasst sind.
“理事会特别关注参与打击贩毒活动和有组织犯罪
几内亚比绍官员
保护与
。
Das im Rahmen des interinstitutionellen Systems tätige Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten bemüht sich, durch die Mobilisierung von Ressourcen, die Erleichterung des Zugangs zu hilfs- und schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen und die Koordinierung im Feld für eine angemessene Antwort auf humanitäre Krisen zu sorgen.
人道主义事务协调厅利用机构间系统,努力确保适当应付人道主义危机,包括筹集资金,使与易受伤害
民众接触,并进行实地协调工作。
In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.
在21世纪世界上,国际社会确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来
能产生
情况,因而
以认为,不仅事后,而且预先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。