Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空
使
透
起来。
为,态度

为举止像个小孩。Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空
使
透
起来。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是
规矩,就
准你们再去了。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空
(恐怖)使
透

来。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
事先就已得到应该如何
动
指示。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前
总是表现得很拘谨。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她
举止有点太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透

。
Er benahm sich unsicher.
有点举止失措。
Er benahm sich anstößig.


为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.

态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样
态度(或做法)(就)
得体(了)。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻
).
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是
知道如何表现。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你
规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你
举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。