Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
动得(吓得)
口饭也吃
下去。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
动得(吓得)
口饭也吃
下去。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)的心(
动得)都要跳出来了。
Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.
动使我睡
着觉。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于动
在说话中露出了方言。
Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).
们极为愤怒(
动)。
Er war ganz zappelig vor Aufregung.
动得真是坐立
。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
动得几乎说
出话来。
Er stottert vor Aufregung.
因
动而口吃。
Vor Aufregung musste sie speien.
她定是因
绪
动而呕吐的。
Vor Aufregung schwitzten seine Hände.
动得双手冒汗。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她动得说
出话来。
Sein Herz pumperte vor Angst(Aufregung).
害怕(
动)得心怦怦直跳。
Mein Herz puppert vor Freude(Angst,Aufregung).
我高兴(害怕,动)得心怦怦直跳。
Nach dieser Nachricht entstand eine große Aufregung.
听到这个消息后引起了很大的骚动。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心脏病由于突然动而加剧了。
Daher ist es um so wichtiger, die Öffentlichkeit über die begrenzte Wirkung radiologischer Waffen aufzuklären, um die Aufregung und Unsicherheit abzumildern, die ein solcher Angriff auslösen würde.
这就需要注重对公众进行教育,使之了解放射性武器可能带来的有限后果,以便减轻旦发生袭击而可能出现的茫然和恐慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。