Hier geht es aber bunt zu !
这里倒挺热闹
!
Hier geht es aber bunt zu !
这里倒挺热闹
!
Die Tagesschau will ich aber nicht ansehen.
我不看每日新闻。
Das Klavier hat es aber in sich.
这架钢琴倒够重
。
Diese Rechenaufgabe hat es aber in sich.
这道算术题倒难做。
Bitte, machen Sie davon aber keinen Gebrauch.
请您别把这个张扬出去。
Num muß ich aber an die Arbeit.
现在我得开始工作了。
Ichsuchemeinen Schlüssel, kann ihn aber nicht finden.
我正在寻找我钥匙,
我找不到。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听到这件,可就骂开了。
Das Zimmer ist mittelgroß aber einfach total gemütlich.
这间房一般,
实在
很舒适。
Ich verstehe Englisch, kann es aber kaum sprechen.
我懂英语,几乎一点儿也不会讲。
Ihr treibt es aber auch gar zu arg!
你们却也搞得太过分了!
Mit dieser Vermutung bist du aber auf dem Holzweg.
(俗)你这种猜测错了。
Ich muß mich aber auch um jeden Scheißdreck kümmern.
连屁情我可都得操心。
Oliver spricht gut Deutsch, kann es aber kaum schreiben.
奥利弗德语说得很好,他几乎不会写。
Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.
受命
委员会拒绝资助这个项目。
Jetzt wird mir das Lärmen der Kinder aber zu bunt!
这下孩子们闹得我可受不了啦!
Sie stand auf,setzte sich dann aber auf den Sessel zurück.
她站了起来,又坐回到安乐椅上。
Obwohl er so dick ist, isst er aber noch zu viel.
即使他已经这么胖了,他要吃很多东西。
Wenn er so was tut,bekommt er aber etwas zu hören.
如果他做这样,就难免会听到人家
议论。
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你想及时干完,就得赶快(做)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。